I enjoyed The City & The City a lot. It was only the second book I’ve read by China Miéville. My first was Embassytown, and while that was fun, it was very flawed too. So, my expectations for Miéville’s most hyped book weren’t exactly high, and to make things worse, reading the comparisons to Kafka on the back put my inner-cynic on high alert. Still, it won 6 awards, and its premise really piqued my interest.
First things first, this is not really ‘fantasy’ fantasy. And for sure it’s not science fiction either. Some label this book as near-future, but it is most definitely not. The City & The City is simply speculative fiction. The novel is set in the timeframe of its publication: the very beginning of the 21st century, on our very own planet Earth, in a fictional Eastern European city that is a kind of double city. Two cities exist in and on the space of one, interweaving, but separate – Iron Curtain kind of separate. This is not to be taken as something magical, metaphysical, hallucinatory or fantastical. Both Besźel and Ul Quma are very, very real. While there is a sense of wonder for the reader, discovering both cities’ interwoven workings, it is all perfectly possible & explainable. It’s not New Weird fiction either – a genre tagged to some of Miéville’s other novels. There’s actually nothing impossibly weird about this double city, other than that it doesn’t exist in our reality. It could exist though, and that fact is one of the strengths of the book.
Something else it is not, is Kafka (*). It starts Kafkaesque though, and Miéville explicitly acknowledges Franz Kafka’s influence in the preface. But, as the novel progresses, it becomes clear that the political, bureaucratic stuff is more part of the setting, rather than one of the themes. Another crucial difference with Kafka is that The City & The City isn’t an existential book. Continue reading